eythan 发表于 2018-2-18 02:27 只看TA 1楼 |
---|
|
[转帖] 【人文】如月车站 如月车站是先在引起众多关注的都市传说之一作者:匿名用户 车站的名字: きさらぎ=KISARAGI,需要注意的是2CH的原始对话里从来没有出现”如月“这两个汉字,所谓的如月车站完全是在日翻中过程中确定下来的。KISARAGI这个发音意译确实是如月(即二月份)没错,但也存在其他可能性。原始对话中另有一种说法认为KISARAGI=鬼,这是当其作为姓氏的时候,有可能对应的汉字之一,但也有可能翻译成其他形式,如木皿儀。 事实上KISARAGI和汉字发音毫无关系,它真正在古语里面对应的含义应该是衣更着(天寒添衣)或者生更ぎ(草木更生) 以此思路推断,应该排查 -静冈县及相邻县境内所有现役及废弃的车站有没有发音近似于KISARAGI,假名排列形式类似于きさらぎ,或者汉字对应发音类似的(比如相反方向的千叶县木更津站KISARAZU或者静冈县樱木站SAKURAGI)。 -铁路线: 叶纯提到的两个线索 “静冈县的私铁”以及“新浜松からの电车です”并不能代表百分百是远州铁路(虽然它符合这两个条件),只能代表她在某一站坐上了一辆“从新浜松方向过来行驶于静冈县境内的私铁” 符合同样条件的还有另外一条私铁天浜線(天龙滨名湖铁道),西鹿岛正好是天滨线和远州铁道的中转站。而天滨线作为一条开往风景区的观光铁路线,全线有非常多的无人站,木制站台,路经一些有传统习俗的地区,穿越山林和大片田地,末班车大约在晚上11-12点左右,以今年的线路表为参照,站与站之间的间隔在三分钟左右,但也有在中转站停留7,8分钟的情况 -遇害人的名字 はすみ= HASUMI,对应的汉字有非常多的组合,比如莲X,叶X,羽X, 后来的帖子里可以看出对应的汉字是”叶纯“,从头到尾也没有所谓叫“莲实”或者“莲见”的男性,属于中文误译 -废弃的铁路线 静冈县一共有接近30条废弃铁路线,废弃站更加繁多,这些都需要大量翻阅材料(尤其是网络时代之前的材料才可以加以确认),人现在既然不在日本,也只能徒叹奈何。 - “伊佐贯”隧道 在原文里叶纯用的是汉字,此处只能按照前例翻译“伊佐” “贯”假定它的读音是ISA NUKI。 但这个名字本身有它的不合理之处,因为“伊佐”和“贯”都为日本姓氏(苗字),而这两者的组合里面并没有一个叫伊佐贯的,在谷歌和Yahoo地图上搜查得知,日本也没有任何叫伊佐贯的地名。 而最接近的恰恰是“木佐贯”きさぬき=KISANUKI,虽然读音接近,但实际上不管是静冈或者千叶,目前在网路上也搜索不到任何含有“伊佐”或者“木佐”乃至“贯”的地名,也许是某个废弃的地名或者方言读音,这点存疑。 -比奈站 比奈站是2CH原文对话里出现的最后一个地名,也即是当叶纯走过了隧道遇到当地人之后问到的地名 (需要注意的是这是唯一一个没有存疑确实存在的车站),唯一行驶于比奈站的铁路线路为岳南铁道,这也是一条风景区的观光铁路线,行走于富士山脚下的一个狭小区间,所以几乎没有人推断叶纯乘坐的是这条线路。 但此段对话已经是凌晨3点半的事了,距离叶纯的第一个帖子已经过去将近4个小时,如果考虑到她的惊慌情绪还有静冈方言以及远州方言的问题,实际上在有可能情况下也应该排查静冈县内发音近似HINA的地方。 - 时间 简略的时间链为: 23:14分:叶纯发了第一个帖子声称觉得哪里不对 23:23分,说刚刚开了20分钟还没有停车,假定叶纯于第一个帖子的20分钟前上车即是22:54分左右的车 00:08分:进隧道之前的帖子 00:19分:开出隧道了 00:23:看到车站了 00:25分:停靠在车站 00:29分:下车,声称自己上车的时候是11点40分,这也是后来“一个小时时间差的平行世界”的说法起源 00:34分:列车开掉了 00:53分:还在车站左右徘徊 01:12分:决定沿着铁轨走 01:57分:听到太鼓和铃声,依然在往前走 02:09分:看到独脚大叔 02:45分:走到之前通过的隧道 03:10分:走出隧道 03:20分:见到当地人 03:29分:当地人说地名是比奈 03:44分:最后一个帖子 综上可以假定: - 叶纯最后到达的地方是离上车站约开出一个半小时的车 :以地方私铁的速度来说,已经算是挺长的一段路程了(天滨线全线约2小时20分,而远州铁道全线只有半小时左右--2014年数据) - 列车通过隧道的时间从前面看不超过10分钟,参照后面她步行在黑暗里通过隧道的时间(25分钟)来看,实际上列车在隧道里的时间不会超过5分钟,如果只是一条很短的隧道的话,也许并不会有名字。 [ 本帖最后由 通天老汉 于 2018-2-21 23:40 编辑 ] |
0 |
作者的其他主题 |
---|
【人文】功绩与私德 |
【人文】核辐射的危害 |
eythan 发表于 2018-2-18 02:29 只看TA 2楼 |
---|
以下是社交网上对话 98 :ああああ:2004/01/08 23:14 也许只是我的错觉,但大家能听说我吗? 99 :2004/01/08 23:16 总之请吧。 100:2004/01/08 23:18 >>98 发生什么事了? 101:ああああ:2004/01/08 23:18 我现在正在乘坐某私铁,但总觉得怪怪的。 104:2004/01/08 23:19 嗯嗯 107 :ああああ:2004/01/08 23:23 平常通勤乘坐的电车从刚刚开始已经有二十分左右没靠站了。 平常大约只要五分钟,最长七八分就会停靠一次的说。 乘客除了我之外其他还有五个人,但大家都在睡觉。 108:2004/01/08 23:23 你该不会其实已经下车了吧? 111:2004/01/08 23:25 会不会是你把特急电车跟普通电车搞错了呢? 112:2004/01/08 23:25 >>107 坐到快速电车了? 114 :ああああ:2004/01/08 23:29 可能就像你们说的,其实只是我坐错车了。我再忍耐一下看看。 如果再发生什么奇怪的事的话再找各位商量。 115:2004/01/08 23:35 总之先到车头或车尾的车长室看看如何? 116:2004/01/08 23:40 如果是驾驶发生了癫痫之类的就严重了。快去车长室看看吧! 118 :ああああ:2004/01/08 23:44 感觉还没有要停车的样子,我先去车长室看看。 126 :ああああ:2004/01/09 00:00 车长室的窗户被遮住了,无法看到里面的样子。 我乘坐的路线是静冈县的私铁。 131:2004/01/09 00:02 >>126 敲窗户试试看吧。 137 :ああああ:2004/01/09 00:08 敲了窗户但是却没回应。 146:2004/01/09 00:13 能看见电车外的样子吗?像是通过的车站名称之类的。 153 :ああああ:2004/01/09 00:19 出了隧道后速度稍微降下来了。平常坐的时候并没有隧道的说。 这是从新浜松出发的电车。 156 :ああああ:2004/01/09 00:23 有车站,似乎要停下来了。 157:2004/01/09 00:24 你该不会要下车吧? 160 :ああああ:2004/01/09 00:25 现在停靠在如月站,从来没听过的站名,我该下车吗? 162:2004/01/09 00:26 下车看看吧。 165:2004/01/09 00:28 直接坐到终点站吧。 166:2004/01/09 00:29 电车应该已经开走了吧。 161:2004/01/09 00:26 >>ああああ 你是坐几点的电车呀? 167 :ああああ:2004/01/09 00:29 我下车了。是无人车站。我坐的电车应该是11点40分的车。 168:2004/01/09 00:30 如月车站… 上网查不到该车站的名字。 你坐的电车已经行驶一个小时了? 170:2004/01/09 00:32 我查不到如月车站呀… 176 :ああああ:2004/01/09 00:34 想坐回程的电车但车站内找不到时刻表。 刚坐来的电车还在,我该回去坐吗? 就在我发文的时候电车开走了。 181:2004/01/09 00:36 附近没有住家吗? 天气很冷多注意一下身体呀。 182 :ああああ:2004/01/09 00:36 我出车站找看看计程车好了,谢谢大家。 183:2004/01/09 00:36 就那么做吧,小心点哦。 185:2004/01/09 00:39 我很怀疑在这个时间的无人车站附近有这么容易找到计程车吗? 186:2004/01/09 00:41 然后ああああ就成为2次元世界的居民了。 187 :ああああ:2004/01/09 00:41 别说是计程车了,这附近什么也没有呀。我该怎么办。 190:2004/01/09 00:43 >>187 去找站员或是附近的派出所吧。 191:2004/01/09 00:43 总之先报警看看? 193:2004/01/09 00:43 打电话叫计程车试试? 194:2004/01/09 00:43 这下只能去K岛了 195:2004/01/09 00:44 附近有电话亭的话到电话亭去翻电话簿找计程车公司的电话吧。 22004 :ああああ:2004/01/09 00:48 我打电话回家麻烦家人过来接我,但父母也不知道如月站在哪里。 他们找完地图后便会过来接我,有点恐怖呢。 209:2004/01/09 00:50 其他乘客呢? 只有你下车吗? 213:2004/01/09 00:52 >ああああ 我也在网路上查了一下,但找不到叫做如月站的车站。 你确定你是在新浜松附近吗? 我再找看看。 214 :ああああ:2004/01/09 00:53 我找不到公共电话。其他的乘客没人下车,现在只有我一个人。 站名确实是叫如月站没错。 217:2004/01/09 00:56 公共电话也有可能在车站的外面。 220:2004/01/09 00:56 总之出车站看看如何? 221:2004/01/09 00:57 我查了一下, 应该是写做鬼,念做如月吧… 225:2004/01/09 01:00 >>221 鬼车站啊… 好可怕 218:2004/01/09 00:56 游戏宅吗? 睡一觉的话就能从游戏中出来了。 223:2004/01/09 00:59 如月站的前一站跟下一站的站名呢?不可能没写吧。 229 :ああああ:2004/01/09 01:01 游戏是指什么呢?前一站跟下一站的站名都没写。 249:2004/01/09 01:08 沿着铁路走回去吧。 256:2004/01/09 01:11 现在用跑的去追刚刚那台电车也许追得上! 258:2004/01/09 01:11 既然是车站附近至少应该会有住家吧。 259 :ああああ:2004/01/09 01:12 对呢,陷入混乱中没注意到。我边沿着铁路走回去边等父母的电话。 我刚刚用GPS调查我的所在地,但是却跑出ERROR。 好想早点回去哦。 无标题 名称: 无名氏 [11/08/10(叁)18:28 ID:mvrZfuII] No.36071 推 261:2004/01/09 01:12 >>257 不论是真是假都应该认真的替ああああ想办法才是。 280 :ああああ:2004/01/09 01:18 附近真的什么都没有。只看得到草塬跟山而已。 但是沿着铁路应该走得回去,我会努力的,谢谢大家的帮忙。 就算被认为是假的也没关系,再遇到问题的话还能找各位商量吗? 283:2004/01/09 01:18 >>280 没问题 总之小心点 285:2004/01/09 01:19 没问题~ 注意手机的电量,现在是唯一的救命工具。 286:2004/01/09 01:19 >>280 别走错方向了哦。 还有通过隧道时要小心点。 296:2004/01/09 01:22 什么都没有的地方手机收得到讯号吗? 我认为待在车站不要乱跑会比较好… 303:2004/01/09 01:24 寒冷的夜晚,只有独自一人的无人车站, 再过一会儿也许电灯就会熄了。 304:2004/01/09 01:25 铁路更危险呀。等下还会通过隧道不是吗? 305:2004/01/09 01:25 就算这样还是在车站待到天亮会比较好吧。 308:2004/01/09 01:26 状况很糟糕呢 317 :ああああ:2004/01/09 01:30 父亲打电话来问了一些问题,但还是不知道我在哪里。 父亲要我报警,虽然心中有点抵抗但还是打个电话去求救吧。 358:2004/01/09 01:43 我认为等天亮后会比较好行动… 361:2004/01/09 01:45 深夜独自一人等天亮吗? 在看也没看过,奇妙的地方… 362:2004/01/09 01:46 >>361 深夜独自一人能通过隧道吗? 在看也没看过,奇妙的地方的铁道上… 363:2004/01/09 01:46 那在这寒冷的夜晚有办法在从未走过的路上一直走下去吗? 380 :ああああ:2004/01/09 01:55 打了110后努力说明了现在的情况,结果被认为是恶作剧而被骂了, 因为害怕所以就道歉了。 382:2004/01/09 01:56 >>380 干吗道歉呀。 放弃直接等头班车吧。 388:2004/01/09 01:58 车站附近的样子呢?有些什么? 386 :ああああ:2004/01/09 01:57 从远方传来太鼓跟像是铃声的声音,我已经不知该怎么办了。 391:2004/01/09 01:58 总之先回到车站去吧。 不知怎么办时回到最初的地方会比较好。 395:2004/01/09 02:00 要开始了… 396:2004/01/09 02:00 太鼓跟铃声? 400:2004/01/09 02:01 大概在举行祭典吧 401 :ああああ:2004/01/09 02:01 也许会认为我在说谎,但我害怕到不敢回头看。 虽然想回去车站但我不敢转身。 406:2004/01/09 02:03 >>401 跑吧。千万不能转身。 420:2004/01/09 02:08 千万不能回车站,会被带走的。 总之先跑到隧道去吧! 应该就在很近的地方。 422 :ああああ:2004/01/09 02:09 「喂~ 在铁道上走是很危险的哦」,从后方传来某人的唿声。 以为是站员回头一看却看到距离约十公尺的地方站着一个单脚的阿伯, 然后就消失了。 我已经害怕到动弹不得了。 无标题 名称: 无名氏 [11/08/10(叁)18:29 ID:mvrZfuII] No.36072 6推 426:2004/01/09 02:11 >>422 所以叫你别回头了。快跑呀! 423:2004/01/09 02:09 >>ああああ 冷静下来听大哥哥说哦 去传来太鼓声音的地方看看 应该会有敲太鼓的东西在那边才对 424:2004/01/09 02:10 >>420 你想把ああああ带到哪里去? 433:2004/01/09 02:12 >>424 不是啦,ああああ现在就要被带走了。 所以能回去的话还是回去比较好。 428:2004/01/09 02:11 为什么只有一只脚就知道那是个阿伯? 429:2004/01/09 02:12 >>428 是指少了一只脚的阿伯吧。 436:2004/01/09 02:13 一定是在那条铁路上被火车辗过少了一只脚死去的阿伯吧。 435 :ああああ:2004/01/09 02:13 我已经走不动也跑不动了。像是太鼓的声音比刚刚更近了一点。 445:2004/01/09 02:17 >>ああああ 总之等到天亮吧, 天亮后就不会怕了。 446:2004/01/09 02:17 还好你是坐电车。 [2] 452 :ああああ:2004/01/09 02:20 我还活着。虽然跌倒的伤口正在流血,断了的高跟鞋我也拿的好好的。 我还不想死呀。 487:2004/01/09 02:32 看来就算乖乖待着状况也不会好转了吧。 488:2004/01/09 02:32 >>ああああ 总之通过隧道后应该就会安全了。 通过后马上通报请求保护吧。 492 :ああああ:2004/01/09 02:35 我打电话回家了。警察那边会由父亲去说, 但是太鼓的声音越来越近了。 500:2004/01/09 02:38 总之祈导那不是列车的声音, 虽然现在才这么说应该也来不及了。 516 :ああああ:2004/01/09 02:45 我总算走到隧道口了,隧道的名称为伊佐贯。 声音已经很近了,我打算鼓起勇气通过隧道。 等我平安通过后再来发文。 520:2004/01/09 02:46 >>516 加油 522:2004/01/09 02:47 这是最后了。 没有电车也没有车站。 没有能回去的地方。 也没有追着你的东西。 听到的声音是自己所想像出来的过去的虚幻。 朝着隧道的另一边奔跑吧。 停下来的话就会陷入两边都不是的世界痛苦呻吟而已。 562 :ああああ:2004/01/09 03:10 我出隧道了。前面好像站着人。照着各位的建议行动好像是对的,非常感谢大家。 现在脸上很狼狈,也许会被误认为是妖怪也说不定。 566:2004/01/09 03:11 等等,ああああ! 不要过去呀! 569:2004/01/09 03:12 那很危险!停下来呀! 570:2004/01/09 03:12 这种时间有人? 那很可疑吧… 586 :ああああ:2004/01/09 03:20 让各位担心了。亲切的人说要开车送我到附近的车站。 那边似乎有类似商务旅馆的地方,真的非常谢谢各位。 588:2004/01/09 03:21 ああああ,我有问题要你回答。 那里是哪里?能问一下亲切的人那边的地名吗? 590:2004/01/09 03:21 真的亲切吗? 依照惯例说不定很恐怖。 593:2004/01/09 03:23 大概吧。 所以那边到底是哪里呀? 596:2004/01/09 03:25 那个人很危险呀!! 为什么在这种时间还在铁路附近? 一定是在处理尸体之类的被叶纯遇到。 快逃呀!! 606 :ああああ:2004/01/09 03:29 问了地名说是叫朝比奈,虽然我认为那是绝对不可能的事。 607:2004/01/09 03:29 ああああ快下车呀! 610:2004/01/09 03:29 抱歉,ああああ。朝比奈在哪里呀? 621:2004/01/09 03:36 不可思议, 居然有香具师愿意载在这种时间沿着铁路走的女孩子… 那人做了什么… 623 :ああああ:2004/01/09 03:37 跟刚刚比起来越来越往山里走了。怎么看也不像是有停放车子的地方。 那人已经不跟我说话了。 627:2004/01/09 03:40 在这种时间活动的香具师应该也不是什么好东西吧。 628:2004/01/09 03:41 不跟你说话应该是因为你一直在用手机的关系吧。 629:2004/01/09 03:41 ああああ,情况很糟呀, 出隧道后有跟父母联络说你已经受到保护(?)了吗? 631:2004/01/09 03:41 ああああ快报警呀, 这可能会成为你最后的留言。 635 :ああああ:2004/01/09 03:44 手机的电池快没电了。样子不太对劲我打算找机会逃走。 那人从刚刚开始就在喃喃自语一些莫名奇妙的东西。 为了以防万一,这是我最后的留言。 636::狂奔的蜗牛w:2004/01/09 03:45 如果你还在,你应该会明白,凌晨2点不回家,要么原地等天亮,要么就自杀。 |
0 |